Guide

1

Partie 1 sur 4

Présentation du système CS 2200

Présentation du système CS 2200

Le système CS 2200 est conforme aux exigences des normes médicales européennes et internationales.

L'appareil CS 2200 a été conçu pour produire des radiographies intra-orales de haute qualité qui :

  • Révèlent un maximum de détails avec une dose minimum pour le patient.
  • Montrent les dents et les structures anatomiques de manière précise avec un minimum de distorsion ou de magnification.
  • Présentent une densité et un contraste optimaux pour une utilisation maximalisée en vue de la détection des maladies dentaires.

Le système CS 2200 utilise une technologie haute fréquence permettant :

  • La réduction des doses de rayons X pour les patients car l'appareil CS 2200 émet moins de rayonnements mous qui sont absorbés par le patient sans contribuer à l'image radiologique.
  • Des temps d'exposition plus courts qui réduisent le risque de flou dû au mouvement pendant l'exposition.

Le système CS 2200 est équipé d'une sécurité thermique qui empêche la surchauffe du générateur en cas d'usage intensif. Cette sécurité empêche l'exposition tant que le générateur n'est pas refroidi.

Le message d’erreur I01 apparaît sur l'écran, une LED rouge s'allume sur le boîtier de déclenchement et un bip se fait entendre pendant la période de refroidissement. Le bip s'arrête lorsque la période de refroidissement est terminée.

Pour obtenir des radiographies intra-orales de haute qualité avec un maximum de détails, vous devez être extrêmement prudent lors des trois étapes du processus radiologique :

  • Positionnement du patient, du générateur à rayons X et du système d'imagerie.
  • Configuration des paramètres d'exposition en fonction du récepteur d'imagerie utilisé (film, plaque au phosphore ou capteur).
  • Traitement du film (si un film conventionnel est utilisé).

Présentation générale

L'appareil d'imagerie CS 2200 se compose des éléments fonctionnels suivants :

  • Un générateur de rayons X à haute fréquence qui inclut :
    • Un transformateur et les composants électroniques associés, ainsi qu'un tube à rayons X immergé dans l'huile.
  • Un cône avec les caractéristiques suivantes :
    • Un diamètre de radiation de 6 cm.
    • Une distance entre le foyer du tube de rayons X et la peau de 20 cm.
    • Une échelle angulaire et une poignée facilitant le positionnement.
  • Une applique murale qui contient les éléments suivants :
    • Carte d'alimentation principale
    • Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré
  • Un boîtier de déclenchement qui :
    • Effectue la sélection anatomique et affiche les paramètres (temps d'exposition et dose émise).
    • Effectue un autotest à chaque activation de l'appareil.
    • Affiche les alarmes en cas de fonctionnement incorrect.
    • Inclut deux modes présélectionnés et un mode de configuration manuelle.
    • Un bras de rallonge et un bras articulé équipé de ressorts pour garantir sa stabilité.

La figure ci-dessous illustre le bras de rallonge et le bras articulé.

Figure 2–1 CS 2200 - Vue de côté

Tableau 2–1 Types de bras de rallonge

Rallonge

R

Longueur A

Courte

47,0 cm

170,0 cm

Standard

64,8 cm

188,0 cm

Longue

82,5 cm

205,0 cm

Les différentes tailles s'adaptent aux films, aux plaques au phosphore et aux capteurs RVG.

Nous vous recommandons d'utiliser si possible un tel collimateur afin de limiter les radiations absorbées par le patient.

L'appareil CS 2200 se compose aussi des éléments fonctionnels suivants :

  • Un boîtier de déclenchement séparé.
  • Un commutateur d'exposition à distance.

Les configurations suivantes de l'appareil CS 2200 existent :

  • Appareil standard à montage mural.
  • Appareil à montage mural pour remplacement Irix.
  • Appareil fixé au plafond. Les options de montage suivantes existent :
    • Base de colonne au sol
    • Base mobile
info

Information

Ces options doivent être utilisées avec un appareil standard à montage mural.

Configurations de l'appareil CS 2200

Figure 2–2 Appareil CS 2200 standard

  1. Générateur de rayons X à haute fréquence
  2. Applique murale
  3. Boîtier de déclenchement
  4. Bouton d'exposition aux rayons X
  5. Bras articulé
  6. Collimateur rectangulaire
  7. Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré
  8. Rallonge

Figure 2–3 Appareil CS 2200 standard avec boîtier de déclenchement séparé

  1. Générateur de rayons X à haute fréquence
  2. Applique murale
  3. Boîtier de déclenchement séparé
  4. Bouton d'exposition aux rayons X
  5. Bras articulé
  6. Collimateur rectangulaire
  7. Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré
  8. Rallonge

Figure 2–4 Appareil à montage mural pour remplacement Irix

  1. Générateur de rayons X à haute fréquence
  2. Applique murale
  3. Boîtier de déclenchement
  4. Interrupteur d'exposition séparé
  5. Bras articulé
  6. Collimateur rectangulaire
  7. Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré
  8. Rallonge

Figure 2–5 Appareil fixé au plafond

  1. Générateur de rayons X à haute fréquence
  2. Appareil fixé au plafond contenant la carte d'alimentation principale
  3. Boîtier de déclenchement
  4. Interrupteur d'exposition aux rayons X
  5. Bras articulé
  6. Collimateur rectangulaire
  7. Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré
  8. Rallonge

Figure 2–6 Appareil monté sur une colonne

  1. Générateur de rayons X à haute fréquence
  2. Colonne contenant la carte d'alimentation principale
  3. Boîtier de déclenchement
  4. Bouton d'exposition aux rayons X
  5. Bras articulé
  6. Collimateur rectangulaire
  7. Interrupteur marche/arrêt avec voyant intégré
  8. Rallonge
  9. Élévateur

Figure 2–7 Appareil monté sur un support mobile

  1. Générateur de rayons X à haute fréquence
  2. Support mobile contenant la carte d'alimentation principale
  3. Boîtier de déclenchement
  4. Bouton d'exposition aux rayons X
  5. Bras articulé
  6. Collimateur rectangulaire
  7. Interrupteur marche/arrêt avec voyant
  8. Poignée
  9. Frein à pied

Boîtier de déclenchement

  1. Avertissement : rayonnement ionisant
  2. Temps d'exposition - indicateur de dose émise
  3. Écran
  4. Bouton d'exposition aux rayons X
  5. Témoin de contrôle d'émission de rayons X
  6. Témoin de refroidissement
  7. Sélecteur de récepteur (deux modes présélectionnés, un mode manuel)
  8. Sélecteur de kV
  9. Sélecteur Enfant / Adulte (standard) / Adulte (grand)
  10. Sélecteur de dent
  11. Sélecteur interproximal
  12. Sélecteur d'occlusion
  13. Bouton de sélection : - Mode présélectionné : faire tourner le bouton pour sélectionner la dent - Mode manuel : faire tourner le bouton pour sélectionner la durée d'exposition
2

Partie 2 sur 4

Processus radiologique du système

Positionnement

Positionnement du patient

Pour positionner le patient, les conditions suivantes doivent être remplies :

  • Le patient doit être assis avec le plan sagittal vertical.
  • La tête du patient doit être positionnée comme suit :
    • Pour une radiographie de la maxillaire supérieure, le plan de Francfort (plan nez-oreille) doit être horizontal.
    • Pour une radiographie de la maxillaire inférieure, le plan occlusal doit être horizontal.

Positionnement du générateur de rayons X

Le bras articulé vous permet de positionner le générateur de façon précise pour tout type d'exposition. Le cône du tube maintient une distance d'au moins 20 cm (8 po.) entre le foyer et la peau, ce qui vous permet d'utiliser la technique parallèle ou la technique de la bissectrice.

Technique parallèle :

L'outil de positionnement utilisé dans la technique parallèle vous permet d'aligner le faisceau et le récepteur d'images. Un collimateur adapté permet de réduire le dosage en limitant la surface d'exposition.

Technique de la bissectrice :

Pour la technique de la bissectrice, n'utilisez pas un collimateur rectangulaire. Cela limite le risque d'un mauvais alignement du faisceau de rayons X et du récepteur d'images.

Positionnement du récepteur d'images

L'appareil CS 2200 permet de créer une image radiologique sur un des récepteurs d'images suivants :

  • Films argentiques traditionnels, tels que les films dentaires KODAK.
  • Capteurs numériques, tels que les capteurs RVG.
  • Écran photostimulable tel que les plaques d'imagerie CS. Un placement correct du récepteur est crucial. Vérifiez votre propre manuel de radiographie dentaire pour obtenir des informations sur la manière de placer correctement le récepteur.

Si vous ne positionnez pas le film ou le capteur correctement, des erreurs telles que dents et racines déformées, élongation, magnification et/ou contacts se chevauchant peuvent apparaître sur les radiographies. La technique parallèle réduit généralement le risque de ce type d'erreurs.

Cependant, si vous ne positionnez pas le système correctement, des erreurs d'angulation peuvent se produire (angle du récepteur par rapport à la dent elle-même).

Si le faisceau n'est pas aligné avec le récepteur d'images, une partie de la radiographie ne sera pas exposée à la radiation et la radiographie finale comportera des zones claires (non exposées). Ce défaut s'appelle « bouchon conique ».

Le récepteur d'images est marqué de manière à indiquer le côté du tube. Si l'orientation n'est pas correcte, la radiographie résultante sera plus claire et pourra comporter des artéfacts, tels qu'une feuille ou un câble de capteur.

Exposition

Paramètres d'exposition

Etant donné que chaque récepteur (film, capteur numérique ou écran photostimulable) a une sensibilité différente aux rayons X, le choix du récepteur a un impact sur les paramètres d'exposition.

Par exemple la classe de sensibilité des films dentaires conventionnels est caractérisée par une lettre (D, E ou F) où F est plus sensible que E et E plus sensible que D. Par conséquent, la dose nécessaire pour une exposition correcte diminue avec chaque augmentation de la sensibilité.

Puisque les capteurs numériques ont aussi des sensibilités différentes, vous devez aussi ajuster les paramètres d'exposition au type de capteur utilisé.

Le système CS 2200 vous permet d'utiliser deux modes différents présentant des temps d'exposition présélectionnés. Ces modes sont programmés lors de l'installation de l'équipement en fonction de vos systèmes d'imagerie, comme le montrent les Tableaux 3-3 à 3-5. Ces tableaux sont établis dans des conditions standard du fabricant et ne doivent être utilisés que comme lignes directrices.

Ces paramètres peuvent être modifiés pour les raisons suivantes :

  • Ajuster vos paramètres d'exposition selon les besoins en fonction des résultats obtenus avec votre système en matière d'exposition et de traitement.
  • Ajuster vos paramètres d'exposition après une modification de votre système d'imagerie. Pour modifier les paramètres, démarrez la procédure « Configuration du mode ». Le système CS 2200 vous permet aussi d'utiliser le mode manuel pour sélectionner directement la durée d'exposition.

Durées d'exposition

Les tableaux 3-1 et 3-2 donnent les durées d'exposition qui ont été déterminées pour un appareil équipé d'un cône standard de 20 cm (8 po.).

Tableau 3–1 Durées d'exposition en secondes pour les films de classe D-Speed

Tableau 3–2 Correction de la durée d'exposition en fonction du paramètre sélectionné

Paramètre

Correction

Coefficient

S01

-92%

0,08

S02

-90%

0,10

S03

-88%

0,125

S04

-84%

0,16

S05

-80%

0,20

S06

-75%

0,25

S07

-68%

0,31

S08

-60%

0,40

S09

-50%

0,50

S10

-37%

0,63

S11

-21%

0,79

S12

0%

1,00

S13

+26%

1,26

S14

+56%

1,56

S15

+100%

2,00

S16

+152%

2,52

Tableau 3–3 Types de film

Marque

Nom

Paramètre

KODAK

Insight

S 08

KODAK

E-speed

S 09

KODAK

Ultra-speed

S 12

KODAK

D-speed

S 12

Autres films

Vitesse de classe

F S 08 ou S 09

Autres films

Vitesse de classe

E S 09 ou S 10

Autres films

Vitesse de classe

D S 12 ou S 13

Tableau 3–4 Types de capteurs

Marque

Nom

Paramètre

CS

CS RVG 5100

S 08

CS

CS RVG 5000

S 08

Trophy

RVG Access

S 08

Trophy

CS RVG 6500 tailles 1 et 2

S 07

Trophy

CS RVG 6500 tailles 0

S 05

CS

CS 6100 tailles 1 et 2

S 07

CS

CS RVG 6000

S 07

Trophy

RVG Ultimate

S 07

Trophy

Mode haute résolution RVG Reference

S 07

Trophy

Mode haute résolution RVGui

S 07

Trophy

CS RVG 6100 taille 0

S 05

Trophy

RVG THD

S 05

Trophy

Mode haute sensibilité RVG Reference

S 02

Trophy

Mode haute sensibilité RVGui

S 02

Autres marques

Régler les paramètres de manière appropriée

Tableau 3–5 Plaques au phosphore à mémoire photostimulable

Marque

Nom

Paramètre

CS

CR 7400

S 12

CS

CS 7600

S 10

Autres marques

Régler les paramètres de manière appropriée

Doses émises

Pour obtenir la dose en mGy.cm2 ,multipliez les valeurs du tableau 3-6 par la surface exposée. La surface exposée dépend du type de collimateur utilisé comme l'indique le tableau 3-7.

Tableau 3–6 Dose mesurée à la fin du cône de 20 cm (8 po.)

Tableau 3–7 Surface d'exposition en fonction du type de collimateur

Développement des films

Lorsque vous utilisez des films conventionnels, vous devez les développer conformément aux instructions du fabricant. Développez manuellement les films sous une lampe inactinique ou utilisez une développeuse automatique. Si vous utilisez une développeuse automatique, reportez-vous au manuel correspondant. Vérifiiez que la maintenance de la développeuse est effectuée régulièrement.

Si vous développez le film manuellement, suivez avec précision les recommandations du fabricant en matière de préparation de la solution, de temps de développement et de température de solution pour le bain du révélateur et le bain du fixateur.

Toute déviation par rapport aux recommandations du fabricant (comme une solution trop concentrée ou trop diluée, trop chaude ou trop froide ou une durée de développement incorrecte) aura des conséquences sur la qualité finale de la radiographie.

Avant l'archivage, n'oubliez pas de laver correctement le film et de le sécher dans un endroit à l'abri de la poussière.

3

Partie 3 sur 4

Acquisition d'une image

Ce chapitre décrit les différentes tâches que vous devez effectuer pour l'acquisition d'une image. Pour acquérir une image, vous pouvez utiliser des films conventionnels ou des récepteurs numériques.

Si nécessaire, par exemple après une longue période d'inactivité du système CS 2200, nous vous conseillons de débuter par la procédure de stabilisation du tube. Pour plus d'informations, voyez la section « Procédure de stabilisation du tube ».

Préparation de l'acquisition d'images

Pour la préparation à l'acquisition d'images, procédez comme suit :

Etape 1 :

Mettez l'appareil sous tension.

Le témoin vert du bouton de marche/arrêt s'allume.

Lorsque vous allumez l'appareil, un autotest démarre automatiquement. Il vérifie l'écran. Lorsque le test est terminé, un bip court se fait entendre. Si une erreur se produit, un code d'erreur apparaît. Pour les messages d'erreurs, reportez-vous à la section « Dépannage ».

Etape 2 :

Dans le boîtier de déclenchement, sélectionnez le mode d'exposition à l'aide de . Lorsque le mode correct est affiché, le témoin correspondant s'allume.

Etape 3 :

Sur le boîtier de déclenchement, appuyez sur pour sélectionner la valeur kV :

  • 60 kV pour les radiographies à contraste élevé qui donnent une image claire des instruments endodontiques ou affichent clairement la carie dentaire.
  • 70 kV pour les radiographies à faible contraste qui offrent une latitude plus large et plus de niveaux de gris. Cela est intéressant pour le travail parodontal. Le témoin correspondant indique la sélection en cours.

Etape 4 :

Sur le boîtier de déclenchement, appuyez sur pour sélectionner le type de patient : Enfant, Adulte (standard) ou Adulte (grand).

Etape 5 :

Faites tourner pour sélectionner les paramètres suivants :

  • La dent lorsque vous utilisez le mode automatique ou le programme interproximal ou occlusal.
  • Le temps d'exposition lorsque vous utilisez le mode manuel.

L'appareil est maintenant prêt à l'acquisition.

warning

Avertissement

L'opérateur doit demander au patient de rester immobile durant toute la période d'exposition.

Génération des rayons X

Pour générer les rayons X, procédez comme suit :

warning

Avertissement

Veillez à ne pas vous exposer au rayonnement ionisant.

  1. Appuyez sur sur le boîtier de déclenchement ou sur l'interrupteur d'exposition aux rayons X. Le témoin d'émission des rayons X s'allume et un bip se fait entendre.

  2. Gardez enfoncé jusqu'à ce que le témoin d'émission des rayons X s'éteigne et que le bip s'arrête. Pendant l'exposition, la durée d'exposition restante défile sur l'écran.

warning

Avertissement

Si vous relâchez le bouton avant la fin de la radiographie, une alarme de manipulation (E01) est déclenchée.

Cela signifie que l'émission des rayons X a été annulée prématurément. Il y a risque de sous-exposition. En fonction de la durée d'exposition restante, vous déciderez de développer l'image ou de procéder à une nouvelle acquisition.

Pour arrêter l'alarme, appuyez sur sur le boîtier de déclenchement.

Lorsque l'acquisition est terminée, la dose émise est affichée en mGy. Le témoin « mGy » s'allume. Pour de plus amples informations sur les doses émises en fonction de la durée d'exposition, voyez le tableau 3-6. Les dernières configurations des paramètres sont conservées jusqu'à ce qu'une nouvelle acquisition d'image soit effectuée.

  1. Appuyez un court moment sur pour faire passer l'affichage des mGy à la durée d'exposition.

Configuration du mode

La configuration du mode permet de modifier la durée d'exposition en fonction de la sensibilité du système d'imagerie utilisé.

Pour configurer le mode, procédez comme suit :

  1. Appuyez sur pour sélectionner le mode présélectionné à modifier.

  2. Appuyez simultanément sur et et maintenez-les enfoncés pendant au moins trois secondes jusqu'à ce que l'écran clignote.

  3. Si nécessaire, modifiez le paramètre en faisant tourner jusqu'à ce que le paramètre désiré soit affiché.

  4. Pour valider votre choix, appuyez sur jusqu'à ce que « COPY » s'affiche.

  5. Pour abandonner, appuyez un court instant sur le bouton de sélection.

4

Partie 4 sur 4

Maintenance

Ce chapitre décrit les tâches d'entretien que vous devez effectuer régulièrement sur votre système CS 2200.

Maintenance trimestrielle

Générateur

Vérifiez que :

  • L'étiquette de certification est lisible.
  • Il n'y a pas de fuite d'huile.

Support mécanique

Vérifiez que :

  • L'applique murale est bien ancrée dans le mur.
  • Toutes les étiquettes sont lisibles.
  • Le bras articulé est stable dans toutes les positions.

Boîtier de déclenchement et installation électrique

Vérifiez que :

  • Les symboles sont lisibles.
  • Le câble du boîtier de déclenchement et le câble d'alimentation sont en bon état.
  • La mise à la terre est installée correctement.
  • Le bouton d'exposition aux rayons X se remet dans sa position de départ après utilisation.

Fonctionnement

warning

Avertissement

Veillez à ne pas vous exposer au rayonnement ionisant.

Vérifiez que :

  • Le signal sonore est audible et le témoin d'émission des rayons X est visible lorsque vous procédez à une exposition (mode manuel, 60 kV, 0,1 s).
  • Le message « E01 » s'affiche lorsque vous déclenchez les rayons X (mode manuel, 60 kV, 1,0 s) et que vous relâchez le bouton de contrôle avant la fin de l'exposition.

Autotest du boîtier de déclenchement

Pour activer l'autotest, vous devez mettre le système CS 2200 sous tension.

  • L'autotest démarre avec un test simultané de l'écran et du témoin d'alarme.
  • Puis le test du système commence. Lorsque la fin du test (indiqué par un bref bip), la version du micrologiciel et le nombre total d'expositions (divisé par 10) effectuées par l'appareil depuis sa première installation s'affichent.
  • Si le test échoue, un message d'erreur s'affiche.
warning

Avertissement

Si le résultat d'une vérification n'est pas satisfaisant, arrêter d'utiliser l'équipement et contactez votre représentant.

Maintenance annuelle

Nous conseillons une inspection générale de l'appareil par un technicien de maintenance autorisé envoyé par votre représentant.

Nettoyage et désinfection du système CS 2200

warning

Avertissement

Vous devez d'abord nettoyer l'appareil avant sa désinfection.

Pour nettoyer le système, procédez comme suit :

  1. Nettoyez la surface extérieure de l'équipement avec une serviette en papier ou un chiffon doux humidifié d'un nettoyant à base d'alcool non abrasif.
  2. Nettoyez les surfaces avec un désinfectant de niveau intermédiaire ou de bas niveau.
warning

Avertissement

  • Les liquides ne doivent pas couler dans l'équipement.
  • Ne pulvérisez pas le produit nettoyant ou le désinfectant l'utilisation d'un produit nettoyant ou d'un désinfectant.
  • Suivez les recommandations de sécurité du fabricant lors de l'utilisation d'un produit nettoyant ou d'un désinfectant.